~今週のメインフレーズ~
~ is way above average.
~は平均よりかなりいい。
👉今日の解説
何かが「例年よりかなり多い」と言いたいときにも、このway above average が使えます。
たとえば、「観光客数が例年よりかなり多い」なら、主語を「観光客数」=The number of touristsにして文を作っていきます。
💫使用例:
The number of tourists here this summer is way above average.
(今年の夏、ここは観光客が例年よりかなり多いです)
「the number of +複数名詞 」で「~の数」と表現できますね。時間(this summer)や場所(here)の単語を入れ替えるだけで、かなり使い回しが効くので覚えておくと便利です。
たとえば、
The number of people at the event today is way above average.
(今日のイベントの参加者数は平均よりかなり多い)
(今日のイベントの参加者数は平均よりかなり多い)
こんなふうに応用できます📙
*average は文脈によって「過去の平均」を指すので、文によって「例年よりかなり多い」と訳すこともできます。
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週は~ is way above average.をいろいろアレンジして使っていきます♪

0 件のコメント:
コメントを投稿