~今週のメインフレーズ~
a family emergency
家族の急用/家庭の緊急事態
👉今日の解説
a family emergency を使うと、詳しい説明をしなくても、相手に状況を理解してもらいやすいのでとても便利なんです。
今日は、家族を病院に連れて行かなくてはいけなくなってしまったので出社できない、ということを会社に伝えるときのフレーズを練習していきましょう!
💫使用例:
I'm sorry, but I won't be able to come to work today due to a family emergency.
(申し訳ありませんが、家族の急用のため、本日は出社できません)
due to ~ は「~のために/~が原因で」という意味で、due to a family emergency とすることで、「家族の急用のために」と理由を伝えることができます。
ここで少し発音のポイントですが、familyは「ファミリー」というより、ファマリーまたはファのあとすぐに唇を閉じて m の音に入るイメージです。
この動画の1:03あたりにa family emergencyが出てきます。発音を確認してみてください😊
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週はa family emergencyをいろいろアレンジして使っていきます♪


