今週は、「花火を打ち上げる」をメインに、花火にまつわる英語表現を1週間かけて完全マスターしていきます!
~今週のメインフレーズ~
set off fireworks
花火を打ち上げる
👉今日の解説
「花火を打ち上げる」を英語で言うとき、どんな動詞を使えばいいか迷ったことはありませんか? 実は、カジュアルな日常会話では、launch(打ち上げる)よりも、set off がよく使われます。
set off には「何かを起動させる、始動させる」というニュアンスがあり、花火に火をつけて打ち上げる場面にぴったりの表現です🎆
今日は、お祝いや何かのイベントなどで、自分たちが「花火を打ち上げる」と言いたいときのフレーズを練習していきましょう!
💫使用例:
We're going to set off fireworks at the beach.
(ビーチで花火を打ち上げるつもりです)
firework は「花火」という意味で数えられる名詞です。
1つ → a firework 複数 → fireworks
実際には、複数の花火を打ち上げることが多いので、通常は set off fireworks の形で使います。
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週はset off fireworksをいろいろアレンジして使っていきます♪