~今週のメインフレーズ~
bundle up
暖かく着込む/厚着をする
👉今日の解説
bundle upは、「暖かく着込む」という意味ですが、allを加えてall bundled up(all + 過去分詞)とすると、「完全防寒」のニュアンスになります。
このallは、completely(完全に)と同じ意味で、状態を強調します。 視覚的に「頭からつま先まで完全防寒の状態」になっていることを表します。
1日たった3分でOK!1週間同じフレーズを使って、文をアレンジしながらしっかり身につけていきます。毎日ランダムに文を覚えていくよりも記憶に残りやすくなって、会話で使えるようになりますよ♪
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
bundle upは、「暖かく着込む」という意味ですが、allを加えてall bundled up(all + 過去分詞)とすると、「完全防寒」のニュアンスになります。
このallは、completely(完全に)と同じ意味で、状態を強調します。 視覚的に「頭からつま先まで完全防寒の状態」になっていることを表します。
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
bundle upは、「be動詞+bundled up(過去分詞)」という受け身の形で、「〇〇は暖かく着込んでいる」という状態を表すこともできます。
今日は、道を歩いている人たちがみんな、防寒対策をしっかりしている様子を伝えるフレーズを練習していきます!
Everyone on the streets was bundled up in coats and scarves.
(道行く人たちはみんな、コートとマフラーを着込んでいたよ)
この文では、Everyone on the streets(道行く人たちみんな)が主語で、 was bundled up が「暖かく着込んでいた」という状態を表しています。
ちなみに、scarvesはscarfの複数形です。日本ではスカーフとマフラーは使い分けをしますが、英語のscarfは首に巻く布のことを指しますので、薄手のスカーフでも冬用のマフラーでも区別はしないんです🧣
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週はbundle upをいろいろアレンジして使っていきます♪
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
これから寒い外に出ていく人に対して、「しっかり厚着して行って!」と声をかけることってありますよね。今日は、注意や気づかいとして使えるフレーズを練習をしていきます!
今週は、寒い日や冷え込むようなときに、「暖かく着込む/厚着をする」という意味で使えるフレーズを、1週間かけて完全マスターしていきます!
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
bundleは「包む」とか「束ねる」という意味の動詞ですが、衣類を着込んだり毛布などにくるまったりして体を暖かい状態にすることをbundle upと表現します。 しっかりと防寒対策をする、というニュアンスのフレーズです🧣
今日は、ものすごく寒い日に、外出をする予定があるときのフレーズを練習していきましょう!
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
今日は、「悪天候のためイベントを再調整する」という英文を見ていきます。
日程や時間だけの変更なら reschedule が使えますが、会場レイアウトやタイムテーブルを変えるとか、プログラムの一部を削る、屋外から屋内に切り替える、といった大きな変更はreorganize がぴったりです🌟
We had to reorganize the event due to bad weather.
イベントの構成自体を組み直さざるを得なかった、というニュアンスです。
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週はI reorganized my room.をいろいろアレンジして使っていきます♪
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
reorganizeが使えるのは、物理的な物とは限りません。
今日は、「スケジュールを調整する」という意味で使われている例文を見ていきます。
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
昨日は、クローゼットの中を整理し直すというシチュエーションの例文を練習しました。
今日は、「キャビネットを整理する」プラス、「缶をサイズ別に収納する」という言い方をマスターしていきます。
「store 物 by 基準」=「物 を 基準 ごとに収納する」
この形を使います😊
I reorganized the kitchen cabinets and stored the cans by size.
by size は「大きさごとに」という意味ですので、stored the cans by size で「缶を大きさの順に(サイズ別に)収納した」となります。
この形は次のように応用して使うこともできます💡
・store tools by type(道具を種類別に収納する)
・store cables by length(ケーブルを長さ別に収納する)
・store items by color(アイテムを色分けして収納する)
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週はI reorganized my room.をいろいろアレンジして使っていきます♪
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
reorganizeは、整理されていたものをより使いやすくするために、「整理し直す」というニュアンスです。昨日は、「部屋を模様替えする」という意味でreorganizeを使った例文を練習しました。
今日は、クローゼットの中を整理し直すというシチュエーションの例文を見ていきましょう!
今週は、部屋を模様替えした、とか、何かを整理した、と言いたいときに使えるフレーズを1週間かけて完全マスターしていきます!
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
reorganizeは、「編成する」とか「整理する」という意味のorganizeという単語に「再び」という意味のreがくっついたもので、何かをアレンジしたり整理したりして「再編成する/立て直す」というのが基本の意味になります。
organizeは、基本的にもともと散らかっていたり、整理されていなかったものを整理整頓したりするときに使うのに対して、reorganizeは、整理されていたものをより使いやすくするために、「整理し直す」というニュアンスになります。
~今週のメインフレーズ~
👉今日の解説
今週はここまで、レンタカーや自転車、ホテルの1日(1泊)あたりの料金を聞くフレーズを練習してきました。
今日は、スキー板やブーツといったスキー用具のレンタル料金を聞くフレーズを、会話形式の例文で見ていきます!
A: What’s the daily rate for ski equipment?
B: It’s $40 a day.
(A: スキー用具の1日のレンタル料金はいくらですか?)
(B: 1日40ドルです)
"ski equipment"は、スキー板やブーツ、ストックなどのスキー用具一式のことを言います。
スキー板だけレンタルしたい場合は、for skis、スキーブーツだけならfor ski boots、ストックだけならfor ski polesと変えればOK🏂
今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀
*今週はWhat's the daily rate?をいろいろアレンジして使っていきます♪