2026年3月26日木曜日

転職が多い人と思われたくない気持ちを英語で表現「job-hopping」⑤

~今週のメインフレーズ~

Job-hopping
職を転々とすること/ジョブホッピング


👉今日の解説

英語圏では、job hopperは「柔軟性がある」とか「経験豊富」だとポジティブに捉えられるようになってきていますが、そうは言っても、安定性がないのでは?と見られるリスクは今でもあります。

特に就活の場面では、キャリア的に問題がなくても、履歴書や職務経歴書を見た採用担当者にネガティブな印象を持たれたくない、というのが正直なところだと思います。

今日は、この気持ちを英語で表現してみましょう!



💫使用例:

I don't want to look like a job hopper on my resume.

(履歴書で、転職を繰り返している人だと思われたくない)


look like は「〜のように見える」という意味なので、I don't want to look like a job hopperで「転職を繰り返しているように見えたくない」=「転職を繰り返している人だと思われたくない」となります💡



今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀

*今週はjob-hoppingをいろいろアレンジして使ってきました♪


「job-hopping」シリーズ

0 件のコメント:

コメントを投稿