2025年10月28日火曜日

「笑ってすませる」を英語で表現しよう|laugh offの使い方「笑ってごまかす」③

~今週のメインフレーズ~

laugh off
笑い飛ばす/笑ってごまかす


👉今日の解説

ちょっとしたトラブルがあったけれど、たいしたことではないように見せるために「笑ってすませる」なんていうこともあるのではないでしょうか。laugh offはそんなシチュエーションでも使えます。

自分が犯してしまったミスを相手は笑ってすませてくれた・・・なんていうときです。「深刻に受け取らない」という意味では、昨日の例文とも似ていますね。


笑ってごまかす・・・?笑

💫使用例:

Susan laughed off my mistake like it was nothing.

(スーザンは、私のミスなんて何でもないかのように笑ってすませてくれた)


like it was nothing(何でもなかったかのように)を使って、全く気にしていない様子を強調しています。

また、この文では、目的語my mistakeをlaugh offのうしろに持ってきています。laugh offの間に挟んでもいいのですが、会話では代名詞以外はうしろに持ってくることが多いです💡



今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀

*今週はlaugh offをいろいろアレンジして使っていきます♪

0 件のコメント:

コメントを投稿