2025年11月20日木曜日

His injuries weren't life-threateningを会話形式で!「命に別状はない」⑤

~今週のメインフレーズ~

It’s not life-threatening.
命に別状はありません。


👉今日の解説

この1週間のまとめとして、今日はnot life-threateningを使った会話例を見ていきます。

知り合いが事故にあったというシチュエーションです。イメージしながら音読してみてください😊



💫使用例:

A: I heard he got into a big car accident. Is he okay?

B: Fortunately, his injuries weren't life-threatening. He should recover fully soon.

(A: 彼、大きな事故にあったそうだね。大丈夫なの?)

(B: 幸い、彼の怪我は命に関わるものじゃなかったよ。すぐ完全に回復するはず)


事故では基本的に複数個所ケガをするのが一般的なので、injuries(ケガ)と複数形で使っています。

また、He should recover fully soon.と補足していますが、このshouldは、「~するはず」という意味でかなり高い確信度を表しています。


0 件のコメント:

コメントを投稿