2026年6月30日火曜日

「私のことには口を出さないで」を英語で言ってみよう!「干渉する」③

~今週のメインフレーズ~

interfere in other people’s affairs
他人のことに干渉する


👉今日の解説

今週はここまで、interfere in other people’s affairs の例文を練習してきました。

other people’sの部分は、myやhis、theirなど、ほかの人を表す単語に言い換えて使うことができます。

今日は、other people’sをmyに変えて、親しい友だちが自分のことに口を出してきた場面の会話を見ていきましょう!




💫使用例:

A: I appreciate your concern, but please don't interfere in my affairs. 

B: Fair enough. I won't do it again.

(A: 気にかけてくれるのはありがたいけど、私のことには口を出さないで)
(B: わかった。もうしないよ)


I appreciate your concern は「心配してくれてありがとう」という前置きなので、相手を突き放しすぎない言い方になっています。



今日はこの文だけ繰り返し覚えましょう!😀

*今週は interfere in other people’s affairs をいろいろアレンジして使っていきます♪

0 件のコメント:

コメントを投稿